
Április

Hej, tulipán, tulipán,
teljes szegfű, szarkaláb,
tele kertem zsályával,
szerelemnek lángjával.
Nyisd ki rózsám kapudat,
hadd kerüljem váradat,
rózsafának illatja,
az én szívem biztatja.

Kerekecske kertecske,
Benne ugrál a kecske
Csikk-makk-makk,
Csikk-makk-makk...
Én kis kertet kerteltem,
bazsarózsát ültettem.
Szél, szél fújdogálja,
Eső, eső veregeti, hú!

Gólya viszi a fiát,
Hol felveszi,
Hol leteszi,
Viszi, viszi,
Itt leteszi, hopp!
Fecskét látok,
szeplőt hányok,
selymet gombolyítok!

Fújja szél a fákat,
letöri az ágat, reccs!!!
Gryllus V.: Csiga-biga
Lassan jár a csigabiga
táskájában eleség
várja otthon lánya, fia
csiga-biga feleség.

Esik eső csepereg,
Paprika Jancsi kesereg.
Hát az öreg mit csinál?
Hason fekszik úgy pipál.
Lassan forog a kerék,
mert a vize nem elég.
Gyorsan forog a kerék,
mert a vize már elég.
Húzz, húzz, engemet,
én is húzlak tégedet,
amelyikünk elesik,
az lesz a legkisebbik
Ezzel látok, ezzel is,
ezzel hallok, ezzel is,
ezzel érzek illatot,
ezzel mindent bekapok,
mindent el is mondhatok,
ezzel fogok, ezzel járok,
boldoggá csak
ezzel válok. (itt a szívére mutatunk)
Drégely László: Három nyuszi
Kis kút, nagy kút,
Közte út fut.
Rajta három
Tapsifüles
Szamárháton
Kukutyinba
Igyekszik -
Hol a zabot
Kihegyezik. (lovagoltató)
Erdő szélén házikó
Ablakába' nagyanyó
Lám egy nyuszi ott robog
S az ajtaján bekopog.
Gyere, segíts énrajtam
A vadász a nyomomban
Gyere nyuszi, sose félj
Megleszünk mi kettecskén.

Keze-lába van neki,
szeme-füle van neki,
orra-szája van neki,
és hol fut a kis nyuszi?
Nyuszi, nyuszi nyulacskám....
ne félj tőlem, nincs puskám!
Van ám nékem egyebem:
zöld káposztalevelem!
Hová mész te kis nyulacska?
Ingyom-bingyom
tálibe, tutálibe málibe,
Az erdőbe.
Minek mész te az erdőbe?
Ingyom-bingyom
tálibe, tutálibe málibe,
Minek néked az a vessző?
Ingyom-bingyom
tálibe, tutálibe málibe,
Kertecskének.
Minek néked az a kiskert?
Ingyom-bingyom
tálibe, tutálibe málibe,
Virágoknak.
Minek néked az a virág?
Ingyom-bingyom
tálibe, tutálibe málibe,
Jó anyámnak.

Végh György: Kleofás, a didergő kis tojás
Volt egyszer egy kis tojás,
úgy hívták, hogy Kleofás.
Bimm-bamm, dáridom!
Megvette egy nyuszika,
nyuszilány volt: Zsuzsika.
Bimm-bamm, dáridom!
Megkérdezte Zsuzsika:
"Kell-e neked szép ruha?"
Bimm-bamm, dáridom!
"Persze - mondta a tojás-
fázik ám a Kleofás!"
Bimm-bamm, dáridom!
Befestette Zsuzsika,
a húsvéti nyuszika.
Bimm-bamm, dáridom!
Nem fázik már a tojás:
A zöldbundás Kleofás!
Bimm-bamm, dáridom!
Nyuszi fülét hegyezi...
nagy bajuszát pödöri.
Répát eszik ropp-ropp-ropp,
nagyot ugrik: hopp-hopp-hopp!
Hadd nézzek a tenyeredbe,
Kukk, kukk, mi van benne?
Kerekecske, dombocska,
Itt szalad a nyulacska,
Erre, arra, zöld mezőre,
Jó forrásra, legelőre,
Itt megbújik, itt elbújik,
Itt nem látja meg a kuvik.
Aludj baba aludjál,
nyuszika is alszik,
Este van a faluban,
esti harang hallik.
Majd ha újra felragyog
Isten tányérkája,
Mosolyog a baba is,
anyuka is rája.

Tavaszi szél vizet áraszt,virágom, virágom.
Minden madár társat választ,
virágom, virágom.
Hát én immár kit válasszak,
virágom, virágom.
Te engemet, én tégedet,
virágom, virágom.
Zöld pántlika könnyű gúnya,
virágom, virágom.
Mert azt a szél könnyen fújja,
virágom, virágom.
De a fátyol nehéz gúnya,
virágom, virágom.
Mert azt a bú leszakasztja,
virágom, virágom.



